Keine exakte Übersetzung gefunden für قطاع قاعدي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قطاع قاعدي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Act on a Health Sector Database
    باء - قانون قاعدة بيانات القطاع الصحي
  • The Regional Fire Inspector will be deployed in Yamoussoukro and will oversee all airfield fire protection and intervention activities in the two sector headquarters and the logistics base.
    وسيوفد المفتش الإقليمي المعني بالحرائق إلى ياموسوكرو حيث سيشرف على كل الأنشطة المضطلع بها للحماية من الحرائق وإطفائها في كل مهابط الطائرات بمقري القطاعين وقاعدة اللوجستيات.
  • D. Decentralization of public sector activities and grass- roots involvement
    دال - تحقيق اللامركزية في أنشطة القطاع العام وإشراك القاعدة الشعبية
  • We also need broad-based, multisectoral responses.
    كما أننا بحاجة إلى استجابات عريضة القاعدة ومتعددة القطاعات.
  • NZAID also aims to work with the Government to integrate gender considerations into other NZAID projects, for example at the design and construction stages of outer islands infrastructure projects and in large sector-based programmes for education and marine resources.
    وتهدف الوكالة أيضا إلى العمل مع الحكومة لإدماج الاعتبارات الجنسانية في مشاريع الوكالة النيوزيلندية الأخرى، مثلا في مراحل التصميم والتشييد لمشاريع الهياكل الأساسية في الجزر الخارجية، وفي البرامج القطاعية القاعدة الضخمة للتعليم والموارد البحرية.
  • (m) Ensure that the Private Sector Division enforces financial rule 9.04 relating to the retention of income by National Committees (para.
    (م) كفالة إنفاذ شعبة القطاع الخاص للقاعدة المالية 9-04 بشأن احتفاظ اللجان الوطنية بالإيرادات (الفقرة 189).
  • The Board recommends that UNICEF ensure that the Private Sector Division enforces financial rule 9.04 relating to the retention of income by National Committees.
    يوصي المجلس بأن تكفل اليونيسيف إنفاذ شعبة القطاع الخاص للقاعدة المالية 9-04 المتعلقة باحتفاظ اللجان الوطنية بالإيرادات.
  • The steps taken to date have contributed to the establishment of essential sectoral areas serving as a basis for the RAPs.
    وأسهمت التدابير المتخذة إلى حد الآن في تهيئة مجالات قطاعية أساسية تشكل قاعدة لبرامج العمل الإقليمية.
  • The barrier has especially eroded the agricultural sector's already limited natural resource base.
    وقد أدى الحاجز، بصفة خاصة، إلى تآكل قاعدة الموارد الطبيعية للقطاع الزراعي، وهي قاعدة محدودة أصلاً.
  • The headquarters for the Operation has been established in Abidjan, with two sector headquarters located in Bouaké (Sector East) and Daloa (Sector West) and a forward logistics base in Yamassoukro.
    وقد أقيم مقر العملية في أبيدجان، مع إنشاء مقرين قطاعيين في بواكيه (قطاع الشرق) ودالوا (قطاع الغرب)، وقاعدة سوقيات متقدمة في ياموسوكرو.